Yes, for those of us who’ve seen some of these ‘great’ signs around China, we muffle a giggle.
But to be fair, you cannot fault them because they DID refer to the dictionary for the English names.
Check it out:
I know what you're thinking - huh? Well, I checked the latin name for ζζ¨ and it's accurate alright. Used for its fragrance. Read and weep folks!Omnivorous? Two way? Animals and Man can go through? I gave up guessing...Even a cartoon of a lodster just in case! Don't blame the guy for being dyslexic. You know who in the Cabinet are as well...And this one couldn't find Valentino in his dictionary. I'm thinking at least he wouldn't be caught for imitations.
I just saw one today in a restaurant toilet = “PLEASE FLUSHING AFTER YOU USING”